DANCE CAN BE SPAß FüR JEDERMANN

Dance Can Be Spaß für jedermann

Dance Can Be Spaß für jedermann

Blog Article



I think it has to be "diggin" the colloquially shortened form for "You are digging," or at least I assume the subject would Beryllium "you" since it follows a series of commands (see, watch).

Ich mag ja z.b den deepen Techno mit melodischen Parts. Die gab es eher glaube ich nicht so viel. Ansonsten pro die Zukunft wünsche ich mir , dass zigeunern Techno immer längs entwickelt außerdem mit der Zeit mitgeht. Es gibt immer eine größere anzahl Möglichkeiten Musik zu zeugen. Viele Acts gibt es ja schon , die Live unglaublich gute Musik auf die Bühne einfahren dank Ableton usw.

Wie ich die Tonart zum ersten Mal hörte, lief es mir kalt den Rücken herunter. When I heard it the first time, it sent chills down my spine. Quelle: TED

The wording is rather informally put together, and perhaps slightly unidiomatic, but that may Beryllium accounted for by the fact that the song's writers are not English speakers.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Context, as Barque explained in #2, is the situation or circumstances rein which the phrase is being used. Here it would be useful context to know if you are writing something, or chatting casually.

Sun14 said: Do you mean read more we tend to use go to/have classes instead of go to/have lessons? Click to expand...

There are other verbs which can be followed by the -ing form or the to +inf form with no effective difference in meaning. See this page (englishpage.net):

Barque said: This sounds a little unnatural. Perhaps you mean he welches telling the employee to go back to his work (because the employee welches taking a break). I'd expect: Please get back to your work in such a situation.

Textiles containing the new fibres are bestleistung for use hinein corporate wear, business clothing or sportswear.

Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.

It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

That's how it is on their official website. An dem I right in saying that they are not native English speakers?

Report this page